মই তোমাক কোৱা নাছিলো জানো
মূলঃ মৌলানা জালালুদ্দিন ৰুমি
মই তোমাক কোৱা নাছিলো জানো-
মোক কাহানিও এৰি নাযাবা,
মইয়ে তোমাৰ একমাত্ৰ বন্ধু
মইয়ে চিৰবসন্ত জীৱনৰ।
শত-সহস্র বছৰ ধৰি খঙে-অভিমানে হৃদয় আৱৰি
দূৰে দূৰে থাকা যদিও মোকে পাহৰি,
এদিনটো আহিবাই উভতি, আহিবই লাগিব ঘূৰি
কাৰণ, মইয়ে তোমাৰ গন্তব্য, তোমাৰ শেষ হাঁহি।
মই তোমাক কোৱা নাছিলো জানো-
ৰঙীন পৃথিৱীৰ ৰঙেৰে বিচলিত নহ'বা,
যিহেতু মইয়ে আটাইতকৈ উৎকৃষ্ট, চিত্ৰকৰ সৰ্বশ্ৰেষ্ঠ।
মই তোমাক কোৱা নাছিলো জানো-
তুমি মাছ, কেতিয়াও সেই মৰুভূমিলৈ নাযাবা
যিহেতু আটাইতকৈ গভীৰ, মইয়ে সাগৰ, তোমাৰ বাবে যথেষ্ট।
মই তোমাক কোৱা নাছিলো জানো-
চৰাইৰ দৰে জালত নপৰিবা
কিয়নো মইয়ে তোমাৰ ডেউকা, পোহৰৰ চালিকা শক্তি।
মই তোমাক কোৱা নাছিলো জানো-
সিহঁতক বিফল কৰা যিয়ে তোমাক বৰফলৈ ৰূপান্তৰ কৰিব খোজে,
যিহেতু মইয়ে জুইৰ শিখা, তোমাৰ সৰ্বোচ্চ উষ্ণতা।
মই তোমাক কোৱা নাছিলো জানো-
সেইবোৰে তোমাক দূষিত কৰিব আৰু তোমাক পাহৰিবলৈ বাধ্য কৰিব,
যে মইয়ে বসন্ত, সৰ্বকালৰ ঋতু শ্ৰেষ্ঠ।
মই তোমাক কোৱা নাছিলো জানো-
মোৰ প্ৰক্ৰিয়াৰ বিষয়ে প্ৰশ্ন নকৰিবা
কাৰণ সকলোবোৰ নিৰ্দেশিত আৰু মই ইয়াৰ সৃষ্টিকৰ্তা।
মই তোমাক কোৱা নাছিলো জানো-
তোমাৰ হৃদয়ে এদিন তোমাক ঘৰলৈ উভতাই আনিব
কিয়নো তেওঁ জানে, মইয়ে তেওঁৰ অধিকৰ্তা।
(মৌলানা জালালুদ্দিন ৰুমিৰ জন্ম ১২০৭ চনৰ ৩০ ছেপ্টেম্বৰত আফগানিস্তানত হৈছিল। যদিও তেওঁৰ বেছিভাগ লিখনি পাৰ্চী ভাষাত আছে, তেওঁ তুৰ্কী, আৰবী আৰু গ্ৰীক ভাষাও ব্যৱহাৰ কৰিছিল। ৰুমিৰ শ্ৰেষ্ঠ শিল্পকৰ্ম হৈছে 'মাছনাভি', আন এটা গুৰুত্বপূৰ্ণ কবিতা হৈছে 'দিৱান-ই-চামছ-ই-তাব্ৰিজ'। ইয়াৰ বাহিৰেও তেওঁ আনুমানিক ৩৫,০০০ পাৰ্চী শ্লোক আৰু ২০০০ পাৰ্চী ৰুবায়াত লিখিছে। ৰুমিক প্ৰেমৰ মহান কবি বুলি কোৱা হয়। ধৰ্ম, জাতি, জাতীয়তাবাদ নিৰ্বিশেষে তেওঁ ঈশ্বৰ, মানুহ, আত্মা আৰু বিশ্বব্ৰহ্মাণ্ডৰ প্ৰেমৰ গান গাইছিল। তেওঁৰ কবিতাবোৰে প্ৰচণ্ড শক্তি আৰু অনুৰণনেৰে প্ৰতিটো মানৱ মুক্তিপিয়াসী বিশ্বব্যাপী কণ্ঠক আলোড়িত কৰি আহিছে। তেওঁ কল্পচিত্ৰসমূহক আটাইতকৈ প্ৰসিদ্ধ মানুহৰ ৰূপক হিচাপে চিত্ৰিত কৰিছে – সমাজৰ, জীৱনৰ প্ৰতিটো দিশৰ সৈতে সম্পৰ্ক আছে। তেওঁৰ বিৱৰণত- ফুল, চৰাই, তৰা, চন্দ্ৰ, সূৰ্য, নদী, মাছ আদিৰ দাৰ্শনিক চিত্ৰও উপস্থাপন কৰিছিল, যিবোৰ শ শ বছৰৰ পিছত আজিও একেধৰণে জীয়াই আছে।
ৰুমিৰ কবিতাক বৰ্তমান পৃথিৱীৰ সৰ্বাধিক বিক্ৰী হোৱা কবিতাৰ কিতাপ বুলি বিশ্বাস কৰা হয়। হাৰ্পাৰৱান প্ৰকাশিত 'এচেঞ্চিয়েল ৰুমি'য়ে বিশ্বজুৰি ২৩ টা ভাষাত দুই মিলিয়নতকৈও অধিক কিতাপ বিক্ৰী কৰে। ইউনেস্কোৱে ২০০৭ চনত তেওঁৰ নামত এটা পদক আৰু বছৰটোক 'আন্তৰ্জাতিক ৰুমি বৰ্ষ' ঘোষণা কৰিছিল। ৰুমিৰ সাহিত্যকৰ্ম আমেৰিকান লেখক, শিল্পীৰ পৰা বিশ্বৰ বিভিন্ন দেশলৈ চলচ্চিত্ৰ, কাহিনী, উপন্যাসত ব্যৱহিত হৈছে। বিভিন্ন দেশৰ ৰাষ্ট্ৰীয় কবিসকল তেওঁৰ কবিতাৰ দ্বাৰা প্ৰত্যক্ষভাৱে প্ৰভাৱিত হৈছে। এই কবিতাটো কোলমেন বাৰ্কছৰ ইংৰাজী অনুবাদৰ পৰা ভাবানুবাদ কৰিবলৈ চেষ্টা কৰা হৈছে-
কুলদীপ মেধি।)

Comments